Приключения Буратино – Отбор кандидатов
Карта сайта Помощь Поиск:
Цифры есть, за малым дело:
Кто свое подставит тело
И, ошибки не боясь,
Обретет с подвалом связь.
Ведь малейшая неточность,
Сразу алчная порочность
Вместо клада примет в дар
Сокрушительный удар.
И второе: цифр порядок.
Хоть сокровищ запах сладок,
Но последний сей припон
Тоже не преодолен.
Ну, с последним дело просто.
На процентов девяносто
Был Пьеро уверен в том,
Что порядок скрыт холстом.
Изучение картины
От краев до середины
И опять к краям назад
Подсказало результат.
На холсте они в рядочек.
Вставить следует в замочек
Соответствующий ряд,
Точно так же как сидят.
А другой вопрос серьезней.
Не обходится без козней,
Коль кого куда послать
Начинают обсуждать.
«Ты Пьеро, придумал это,
Значит правильность ответа
Мы проверим на тебе.
Подчинись своей судьбе.»
«Аналитик – я типичный,
Мягкий, слабенький, тряпичный.
Чтобы кто-то дверь открыл,
Больше требуется сил.
Это дело Арлекина.
Он – накаченный детина
И умен не так как я.»
«Что вы, братцы! Мне нельзя.
Я, согласен, слаб умишком.
Цифр четыре? Много слишком.
Не запомню их набор.
Признаю я свой позор.
Резок я еще, к тому же,
Ручкой дерну сильно дюже,
А коль что не совпадет,
Сами знаете, рванет.
Есть еще кандидатура.
Буратино – вот фигура,
Что устроила бы всех.»
«Это ж, братцы, просто смех!
Если что-нибудь случится,
Папа сразу же лишится
Дома, клада и сынка.
Пожалели б старика.
Есть у нас, по формам судя,
Хоть и личности, не люди.
Артемон, сверчок, петух.
Можем выслать даже двух.
«Оскорбленье пропускаю.
Я – собака, но не лаю,
Говорю как все кругом
Итальянским языком.
Мы, зверье, умнее многих
Наших спутников двуногих,
Только сделаны замки
Не для лапы, для руки.»
Псу сверчок очнувшись вторил:
«Хоть я с вами и повздорил,
Пудель, внешне как шакал,
Убедительно сказал.
Для двоих на печке тесно.
Почему бы, интересно,
Не послать Мальвину нам?»
«Это ты придумал сам?!
Что я Фигаро вам что ли?
Тут и там по вашей воле.
Я Тартиллу развлекай,
Я и в озеро ныряй,
Я читай про взрыв посланье,
Наплевать вам на страданья,
И на печке я – балласт.
Может, кто еще что даст?…»
«Хватит, дети. Ну и нравы!
Бесконечно все вы правы.
Я сильней, мне много лет,
Мне за все держать ответ.»
Все молчат и, хоть страдают,
Но каморку покидают.
Карло ввел под страхом мин:
Сорок – семьдесят один.