Курочка Ряба – Зарубежное лечение

Сделав кругосветное путешествие, перепробовав
множество способов лечения, вернулись домой ни с чем

Курочка Ряба – Часть шестнадцатая

Шаг шестнадцатый. Решили,
Что не так их тут лечили.
За границей – это да!
Не пора ли им туда?

Заказав себе карету
По Китаю и Тибету
Прокатили не спеша,
Опыт над собой верша.

Там везде одно леченье
Всем приносит облегченье:
Вставят игл десятков пять
И попросят не вставать.

От селения к селенью,
Подвергаясь исцеленью
Все тому же раз от раза,
Ряба, в виде дикобраза,

Здоровее становилась,
Но, увы, ей только снилось,
Яйца будто бы несет
Ежедневно круглый год.

Бабка с дедом словно дети:
«Курам на смех иглы эти.
Тоньше волоса. Микрон –
Толщины их эталон.»

Раз попробовали шило..
Сколько крика после было!
От китайских игл тогда
Отказались навсегда.

Шаг семнадцать. Филиппины.
Нарисованы картины
Операций без ножа.
Сложно тропами кружа

Вышли на специалиста.
Тот протер довольно чисто
Стол, поставил медный таз,
Пригласил: прошу, мол, вас.

«Курицу в сарай несите,
Пациента здесь кладите».
«Но она и есть больной!
«Вы смеетесь надо мной?

Я-то думал для уплаты.
Компенсировать затраты
Принесли ее сюда.
Что ж, ее на стол тогда.

Сами сядьте к дальней стенке.
Требуха и кровь и пенки,
Что обычно здесь летают,
Пусть совсем вас не пугают».

Руку вымыл он почище,
В Рябу сунул.. Столб кровищи!
Вынул метра два кишок,
Чем поверг смотрящих в шок.

Врач, не скрипнув челюстями,
Внутренности греб горстями,
В таз сложил и все, промыл,
Просмотрел и разделил.

Часть вложил обратно сразу,
Часть промыл еще два раза,
Предварительно кусок
От чего-то там отсек.

Руку вынул он из Рябы,
Поднял, всем увидеть дабы,
Свежевырванный кусок.
«Вот причины всех тревог.

Пусть клиенты не боятся,
Насморки не повторятся».
Бабка лишь произнесла:
«Ряба! Ряба! Ты цела?»

«Да. – Ответ был однозначен. –
Организм перелопачен,
Но не больно мне ничуть
Ни вертеться, ни вздохнуть.

И старик тут оклемался,
Чуть с сиденья приподнялся.
«Вот никак мы не поймем,
Доктор, насморк тут причем?

Не от насморка мы в горе.
Не за то болтались в море,
Подставляя волнам грудь.
Нас соплями не согнуть».

«Что ж вы сразу не сказали?!
Мы не то бы вырывали.
Ладно, завтра повторим».
«Нет, увольте. Не хотим.

Получите за услуги.
Собирайтесь-ка, подруги.
Этот день – судьбы гримаса.
Не задержимся ни часа».

В порт прошла дорога вяло.
Ряба долго размышляла:
«Может это все гипноз.
Видит око, чует нос,

Но не имет ни зуб, ни лапа;
Может дар у эскулапа,
В самом деле гений – он?
Влез в меня, навел там шмон.

Перепачкал всех в кровище..
Может в самом деле ищет
И, найдя два-три узла,
Удаляет корень зла.»

Порт. Закончили дорогу,
Так и не придя к итогу,
И отплыли в полумрак
В восемнадцатый их шаг.

Их душе, увы, не пелось,
Очень нового хотелось,
Хоть «зеландий», хоть «гвиней»,
Только новых и скорей.

Уж каких врачей искали,
Направляясь в эти дали?
Но упорно шли на юг
Под привычный склянок стук.

Шторм напал, и шквал, и ветер,
Перепутал все на свете
Море, небо, день и ночь.
Пусто. Некому помочь.

Остров выплыл из тумана.
Лишь уменье капитана
Помогло им уцелеть
И на риф не налететь.

Вся команда чинит снасти.
«Может здесь поищем счастья?
Прогуляемся втроем –
Местных лекарей найдем.

Повиляла чуть дорога,
Вышло племя. Как их много!
Копья, луки, топоры –
Все застыло до поры.

«Эй, любезные, держите.
Вот вам рубль. Покажите
Где тут госпиталь-шалаш
Или лекарь местный ваш».

Будет вам и стол и лекарь,
Он же повар, он же пекарь.
Знает точно как лечить,
Так чтоб не переперчить».

«Вы от птицы отойдите!»
Больно голодно глядите.
Мы ее не отдадим!»
«Не ее, мы вас съедим.

Каннибалы – мы, братишка,
Вы для нас, что белке – шишка.
Так что следуйте вперед,
Вождь кусочки отберет».

Ряба выкрикнула быстро
Островным жаргоном чистым
Пару фраз. Все пали ниц:
«О, прости, ты нас – мокриц».

Божеству, кем Ряба стала,
Вся деревня помогала.
Там одно леченье есть –
Человечинки поесть.

Говорила Ряба гордо:
Хищник – я! Взгляни на морду.
Что касается червей,
Муравьев и прочих тлей.

Но людей я есть не стану,
Хоть налей мне три стакана».
И, покинув островок,
Стали править на восток.

До Америки доплыли,
Но на берег не сходили
На стоянках островах
Их давил съеденья страх.

Новый свет. Весь Запад раньше
Был не дикий, а дичайший.
Все, от Огненной Земли
До Гренландии прошли.

Так же в Африке все плохо.
Не виновна в том эпоха
С давних пор до наших дней
Не найти почти врачей.

Доктора – одни шаманы,
Все лечения – обманы:
Заговор и что-то съесть,
Танцы, крики, жертвы есть.

Коль еще считают где-то,
То за обе части света
Я шаги прошу учесть
Девятнадцать – двадцать шесть.

Просвещенная Европа
От Мадрида и до Чопа
Приглашала в города,
Зазывая кто куда.

Белоснежные палаты.
Там потомки Гиппократа,
Парацельса и других
Подлечили всех троих.

Но, увы, как не трудились,
Результата не добились.
Все же отдых был не плох.
Вы до трех десятков трех

Сосчитайте-ка, родные,
Их шаги очередные,
И закончим мы на сем,
Ждет давно родной их дом.

Европейский впечатлений
Точно б на пять поколений
Им хватило б как с листа
Передать из уст в уста.

Но картина размывалась.
Возраст брал свое, усталость,
Блекла красочность страниц.
Годы – бич людей и птиц.

Были б сердца именины
Лондон, Рим, Париж, Афины,
И Берлин, и Будапешт,
Не крушение б надежд,

Да не год почти в дороге.
Уж мечтали о пороге,
Полежать на печке чтоб.
Тут уже не до европ.

Путешествие кончалось.
Зарубежье распрощалось.
Подводил их к дому путь,
Хоть не верилось ничуть.