Сказка о царе Салтане – Встреча Салтана и Гвидона

Салтан и Гвидон встретились и провели
познавательную экскурсию по чудесам Буяна

Сказка о царе Салтане – Часть двадцать вторая

В канцелярию Гвидона
С карантинного кордона
Вести шли четыре дня.
Одного себя виня

В столь серьёзном недогляде,
Всё же князь острастки ради
Черномору дал разнос,
Что не вовремя донёс.

За его самоуправство
Он велел получше яства
До Салтана донести
И на остров так ввезти,

Не был как никто доселе,
Обходя все рифы, мели.
Приказал ему не ждать,
Если понял, исполнять.

Эти дни, как не крутите,
Лишь на пользу царской свите,
Хорошели все подряд.
Карантин с гостей был снят.

Как никто ещё покуда.
На глазах честного люда
Царь въезжал в Буяна порт.
Богатырский нёс эскорт

На плечах его фрегаты.
Так восточные магнаты
На плечах своих рабов
Ездили, со старцев слов.

Утром съеденная пища,
К сожаленью, выход ищет
Неестественный, не тот,
А от тряски через рот.

Делегатов укачало.
Донесли их до причала,
Опустили у земли.
Только высказать смогли.

Вперемежку с матюгами:
«Шаг ещё, вперёд ногами
Можно будет нас нести.
Опусти же, опусти!»

«Да давно уж опустили.
Что, с ума что ль посходили?!
Пыткой почести зовут!
Благодарность бы за труд.»

Царь Салтан, его министры
Отошли довольно быстро
От болезни от морской
С пирса князь махал рукой.

Царь к Гвидону приближался.
И вопросом задавался:
На кого же, на кого ж
Этот юноша похож?!

Не давала мысль покоя:
Что-то близкое, родное,
Но неуловимое.
Может это мнимое?

Руки главы стран пожали.
Как обычно, выражали
Удовлетворение,
В дружбе заверения

«Я с надеждой уж расстался,
Звал Вас, звал и не дозвался.»
«Я стремился и хотел,
Но, увы, так много дел. 

Всё политика, альянсы,
Экономика, финансы,
МВФ, ЕБРР
И раздел влиянья сфер.»

«Здесь я полностью согласен.
Труд властителя ужасен,
Иногда не прикорнуть,
А тем паче дальний путь.

Здесь уже не до круизов!
Жизнь не жалует капризов
Государственных мужей.
Даже не до марьяжей.

Кстати, как на личном фронте?
Есть ли кто на горизонте,
Холостой ли жизни рад?»
«Холост… Вдов… Скорей женат.

Если честно, сам не знаю.»
«Понимаю, понимаю.
Это дело не моё…»
«Потерял, увы, её…»

«Но не следует о грустном.
Завершенье будет вкусным,
А пока по чудесам.»
«Витязей уж видел сам.

Врать не буду, впечатляет,
Что отнюдь не дозволяет
Издеваться под царём
И его инвентарём.»

«Кто виновен, тех накажем.
А вообще, бойцы со стажем,
Без взысканий третий год.
Зря третировать народ –

Это точно бы не стали.
Ладно, вижу вы устали. –
Щёлкнул пальцем – кэб возник –
Кучер, к белке напрямик.»

Едут мимо новостроек.
«Здесь отель на сотни коек
Будет через пару лет,
А пока и стен-то нет.

Есть один фундамент только.»
«Извините, будет сколько
Возводиться этот дом?» –
«Года два, и то с трудом.»

«Значит сроки стройки ложны?!
Говорят, вполне возможно
Здесь за день построить град.»
«Было. Верно говорят.

Это юности забавы.
Строить наспех мало славы.
Для своих сойдёт и так,
А гостям не нужен брак.»

Белка радовалась мало.
Грызть орехи не желала,
Мол, грызёт их не всегда,
А тогда, когда нужда.

Раз в стране пора подъёма,
А не кризис и не кома,
Врубишь денежный станок –
Лишь инфляции виток

Спровоцирует деянье.
Достучаться до сознанья,
Мол, должна как центробанк.
Упирается как танк.

«Хоть один орех-монету
Разгрызи, и вставим в смету
Представительский расход.»
Белка шар швырнула в рот

Золотистый из-под шубки,
Изумруд и две скорлупки
Помусолив извлекла
И Салтану отдала.

Будут коль продажи планы,
За пределами Буяна.
Там пусть скачет Доу-Джонс»
Отвратительный прононс.

«Обожаю сувениры.»
«А теперь возьми клавиры
И исполни что-нибудь.»
«Ох, от вас не отдохнуть.

Что желает Благородье?»
«Во саду ли, в огороде.»
«О-хо-хо! Опять фолклер!
Может гамму ля-минор

Иль попсу? Вы б намекнули.»
«Если хочет «Во саду ли…»,
«Во саду ли…» исполняй.
Не отлынивай. Валяй.»

Ограничилась куплетом,
Сделав пару па при этом.
Дверь закрыв на шпингалет,
Распрощалась: «Всё. Обед.»

«Поспешим и мы к застолью.
Гостя встретят хлебом-солью,
А потом – любая снедь.
Не дадим мы вам худеть.»

Звонко цокают копыта.
Дверь дворца давно открыта.
Мужа с гостем ждёт жена,
Красотой, и впрямь, сильна.

Но Салтана эта сила
За живое не схватила.
Половинка не его
Иль устал он от всего,

Только пульс не участился.
Хороша, он согласился,
Но от чуда далека:
И звезда не так ярка,

И походка вслед не тянет,
И улыбка не дурманит,
Голос, вроде, дребезжит,
И коса не так лежит.

Хлеб да соль дала с поклоном,
Преломил по всем законам,
Поклонился ей в ответ
И пошёл Гвидону вслед.