Бременские музыканты – Танцы

Во втором отделении начались танцы, во время которых
трубадур и принцесса сблизились и полюбили друг друга

Бременские музыканты – Часть одиннадцатая

Почему бы не остаться?
Чем в антракте заниматься,
Превосходно зритель знал.
По дворцу народ сновал,

Чтоб успеть и то, и это,
От буфета до клозета,
А потом в обратный путь
Взять ещё чего-нибудь.

Перерывчик затянулся.
Колокольчик встрепенулся
У дворецкого в руках,
И дворяне в сапогах,

Опоздать боясь к началу,
Устремились снова к залу,
Хоть не каждый был уж сыт.
Зал сменил свой внешний вид.

Как-то шире он казался –
Это, видимо, сказался
Кресел сдвинутых эффект.
Их двухсотенный комплект

Расположен был по стенкам.
Час назад всего коленкам
Тесно было меж рядов,
Что наставили следов

Всем под чашечками красных,
Синих и разнообразных.
Хоть от мук концерт отвлёк,
Но останется отёк.

Акт второй вперёд помчался.
Он почти не отличался,
Только вместо старых лиц
Выступал маэстро Фриц.

Дул во всё, что под рукою,
Саксофоны и гобои,
Трубы, дудки, даже горн,
Не гнушался и валторн.

Голос был его прекрасен,
Песен смысл предельно ясен.
Лился музыки поток,
Смесь любовных нот и строк.

Герман заскучал немножко.
«А губная есть гармошка?» –
«Да, – последовал ответ. –
Немцы любят сей предмет».

Королю бальзам на душу.
К сердцу вышли через уши,
А желудок не у дел,
Этот путь, знать, устарел.

Тёплые любви напевы
Сердцем чувствовали девы
(А была их в зале треть),
Им хотелось полететь,

В лёгком танце закружиться,
Опершись на руку Фрица
Иль другого кавалера –
Фриц здесь выбран для примера,

Просто выглядел послаще
И мелькал пред ними чаще...
Ну, короче, опершись,
Вместе взмыть хотели ввысь.

Ганс исполнил реверансы,
Провоцируя на танцы
Засидевшихся гостей.
Те, охочи до затей,

Заведённые квинтетом,
Хвост держали пистолетом,
Уговорам поддались,
В танце парами слились.

Ганс закончил выступленье.
Не отмечено стремленье
Рассчитать друзей скорей
И спровадить из дверей.

Начиналась дискотека,
И квинтет без человека
Отрабатывал заказ –
То фокстрот, то вальс, то джаз.

Трубадур был популярен,
Как в селе приезжий барин.
Не жалели дамы сил,
Чтоб кумир их пригласил.

Независимо от ранга,
Обходили оба фланга,
Оккупировали тыл,
Хоровод за ним ходил.

Ганс улыбчив и корректен,
Чем особенно эффектен.
Комплименты, танцев тур...
Всех отметил Трубадур.

Вдруг неведомо откуда
Подошла к нему Гертруда.
Пригласил принцессу он
Станцевать с ним котильон.

Руки их соприкоснулись.
Горько все переглянулись,
Понимаем, сестры, мол,
Светлый час для нас прошёл.

Справедливо замечанье.
Танец, пять минут молчанья,
Взоры в пол, лицо горит,
Что о многом говорит.

Сделал Ганс друзьям отмашку:
Я влюблён в сию милашку,
Дайте что-то поновей,
Чтобы стать поближе к ней.

Звери друга поддержали,
Вальс какой-то заиграли.
К ней спеша, чуть дам не сшиб.
Тонкой талии изгиб

Обхватил рукою нежно,
А другой слегка небрежно
Кисть любимой поддержал.
От волнения дрожал,

Но под клавиши и струны
Переменчивой Фортуны
Благосклонность ощутил.
Силу страха обратил

Он в энергию процесса,
И влюблённая принцесса,
Темпераментно кружась,
Тоже танцу отдалась.

Овладела им Гертруда,
Как внезапная простуда,
Всеобъемлющий недуг.
Кончиками пальцев рук

Через тюль, шелка, батисты
Со сноровкой гармониста
Ощутил он рёбер след,
Впрочем, может, и корсет.

Аромат лесных фиалок.
То не мяса оковалок
И не зрения обман,
То прекрасный гибкий стан.

Голос словно колокольчик.
Взгляда редкого укольчик
Из-под бархатных ресниц,
Как у ласковых тигриц.

Золотые завитушки
Светлых локонов девчушки,
Обрамляющие лик,
И дыхание в кадык.

И она благоволила.
Ей его приятна сила,
Чувство ритма, как он вёл,
Как, узрев её, расцвёл,

Позабыв про всех красоток,
И молчуний, и трещоток,
Не поддавшись чарам их.
Чем не рыцарь, не жених?

Ах, любви недуг безумный!
Бал не просто праздник шумный,
Где собой лишь занят всяк,
Трёт каблук паркета лак,

Только б музыка играла,
До иного дела мало.
Нет же, на балу следят
Друг за другом все подряд.

Ганс с Гертрудой танцевали.
Меньше дюжины едва ли
Танцев стиля разного,
Но благообразного.

Танго, вальс, кадриль иль полька...
Ганс с Гертрудою и только
Танцевал теперь, и зал
Их за это наказал.

Начались смешки, ухмылки.
Дамы, были что так пылки
К Трубадуру час назад,
Стали петь на новый лад.

Герман встал, сказал сурово,
Что к отъезду всё готово
Выдающихся певцов.
Посылает он гонцов

Проводить их до границы,
Там же с ними расплатиться.
Дальше едут пусть одни,
Здесь проездом ведь они.

«Ах, Мон Шер, какая жалость!»
Грудь красавицы вздымалась,
Голосок слегка дрожал,
Взор досаду выражал.

Две слезинки-невелички
Зацепились за реснички.
Оттого ещё нежней
Относиться стал он к ней.

«Ах, ужель пора расстаться?!
Может, можно задержаться?» –
«Добр папаша, но упрям.
Не сносить головок вам,

Задержаться коль решите,
Так что лучше поспешите
Выполнить его приказ.
Я уже боюсь за вас.

Адрес знаешь. Конный, пеший,
Заезжай и шли депеши.
Там, в далёкой стороне,
Будешь помнить обо мне?» –

«Я тебя забыть не в силах.
Черт подобных, сердцу милых
Во Вселенной не найти!» –
«Жду. Счастливого пути!»

Гости с бала расходились.
Музыканты погрузились
С инструментом в экипаж.
Отворил ворота страж.

Колымага под конвоем
Трёх драгун, крещёных боем,
Вывозила из дворца
«Знаменитого певца».

Лишь Гертруда провожала.
А дворян-злословов жала,
За её спиной кривясь,
Распускали сплетен грязь.