Дюймовочка – Похищение

Жабы выкрали Дюймовочку для
дальнейшего бракосочетания с лягушонком

Дюймовочка – Часть четвёртая

Мама сына развлекала,
Но хандра не отступала,
Непрерывный множа стаж,
Знать, жена не просто блажь.

Сын пока храпит под веткой,
Занимается разведкой,
Да ещё пошлёт подруг.
Все красавицы вокруг

Пересмотрены и всё же
Отбракованы, корёжа
Их уверенность в себе
С конкурентками в борьбе.

Но пришло и сообщенье,
Что давало ощущенье,
Что сынка и в этот раз
Будет выполнен заказ.

Мать сама туда сходила,
Претендентку оценила,
Та пока ещё спала,
И согласие дала.

«Ну, сынок, пляши от счастья!
Я предмет безумной страсти
Отыскала наконец.
Хоть сегодня под венец.

Хороша кандидатура!
Уж покрутишь шуры-муры,
Душу с нею отведёшь.
Эх, шальная молодёжь!» -

«В чём же дело? В чём задержка?»-
«Ты вставай, сынок, не мешкай
Да невесту укради.
Вижу счастье впереди». -

«Может, будет как обычно?
Я спою вам мелодично,
Ну а ты её под бок
Мне доставишь...» - «Нет, сынок.

Вдруг она тебе обуза?
Для создания союза
Вдруг она не подойдёт?» -
«Так сама домой пойдёт». -

«Что угодно на тарелке
Поднесу, любые сделки
Для тебя я проверну,
Только, мальчик, не жену.

Хоть подобный случай редок,
Но, коль ты отверг соседок,
Должен женщину украсть,
Утвердив над нею власть.

Есть у нас такой обычай.
Соблюдения приличий
Будет требовать народ,
И тебя он не поймёт,

Если плюнешь против ветра,
Хоть, конечно, это ретро,
Но глядеть на твой успех
Будет весело для всех.

Собирайся в путь, малютка». -
«Это что, такая шутка?
Для потехи местных жаб
Слишком болен я и слаб.

Всё, любовь моя завяла,
До подруги дела мало,
Интереснее десерт.
Отменяется концерт». -

«Про поход я объявила.
В помощь выделена сила,
Чтоб доставить твой барыш,
И свидетели они ж».

С мамой сын не стал базарить.
В грязь лицом чтоб не ударить,
Он пошёл на радость всем,
Вдруг и правда есть за чем.

Без лекарств, целебных капель,
Без ежей, без змей, без цапель,
Кои есть вне их болот,
Обошёлся тот поход.

Незадолго до рассвета
В пять ноль-пять примерно где-то
Под окном стоял отряд
Жаб, лягушек, лягушат.

«Вон раскрытое окошко.
Полезай, пожалуй, крошка,
Вверх по рейке на карниз,
Схватишь девочку - и вниз.

Только чтоб всё было тихо.
Ты не топай, как слониха.
Если дочка запищит,
Тёща зятя не простит.

А с мамашей нам не сладить.
Чтобы дело не обгадить,
Будь внимательней, сынок,
Перебравшись за порог». -

«Чтобы в чуждом помещеньи
Лишь при лунном освещеньи
И предметов не задеть,
Навык надобно иметь». -

«Спит она почти снаружи,
И из этой грязной лужи,
Где тебя мы будем ждать,
До неё рукой подать.

Сквозь решётку проберёшься,
На неё как раз наткнёшься,
Подоконник и букет,
Там, в цветке, и спит предмет». -

«Спит в цветке?! Она ж приманка!» -
«Да цветок-то не росянка.
Ты не бойся, он не съест».
Лапой взмах - иди, мол, жест.

Он запрыгал вверх по рейке
С видом знающей ищейки,
Что взяла добычи след,
И у той уж шансов нет.

Пять минут без мамы - горе,
Но, вернувшись в лужу вскоре,
Лягушонок весь сиял,
Видно, приз заветный взял.

«Вот! Завидуйте! Смотрите!
Всё поёте, жрёте, спите!
Кругозор расширишь чуть,
Обретёшь чего-нибудь».

Розы белая головка,
Как подарка упаковка,
Содержала ценный груз
Для вступления в союз.

Лягушонок над макушкой.
Тряс цветком, как погремушкой.
Тем не менее Морфей
Крепко держит свой трофей.

«Вот предмет любви желанный!
Лепесток благоуханный
Отогнут, взглянул едва,
Закружилась голова

От увиденной красотки,
Жаль, был мрак и взгляд короткий.
Но и днём из тысяч жён
Буду ей одной сражён».

Лягушонка распирало:
То смолкал, то пел сначала
Оду славную себе,
И невесте, и судьбе.

Шла процессия обратно,
А Дюймовочка халатно
Похищенье проспала,
И судьба её вела

К месту будущей прописки,
К роли жалостной статистки
Без надежд, без слов, без прав.
Уж таков болота нрав.